Die 70er 1977 Thelma Houston – Don’t Leave Me This Way

Thelma Houston – Don’t Leave Me This Way

Bewerte diesen Titel
[Total: 0 Average: 0]


„Don’t Leave Me This Way“ ist ein hitparadenstarker Disco-Song aus dem Jahr 1976, der von den Sängern Thelma Houston und The Commodores aufgenommen wurde. Der Song wurde als Duett zwischen Houston und Lionel Richie (als Sänger der Commodores) aufgenommen.

Der Titel ist eigentlich ursprünglich ein Lied von Harold Melvin & The Blue Notes aus dem Jahr 1975 gewesen. Die Version von Thelma Houston wurde jedoch viel erfolgreicher und gilt heute als Klassiker der Disco-Ära.

Der Song handelt von einer Frau, die ihre Beziehung retten möchte und ihren Partner nicht gehen lassen möchte. Sie fleht ihn an, bei ihr zu bleiben und nicht fortzugehen („don’t leave me this way“).

Die Musik ist ein typisches Beispiel für den Disco-Stil der 1970er Jahre mit einem pulsierenden Rhythmus, Synthesizer-Sounds und einem Refrain, der sich wiederholt und wiederholt.

Thelma Houstons Version wurde zu einem der erfolgreichsten Disco-Songs aller Zeiten und erreichte Platz eins in vielen Ländern, darunter auch in Deutschland. Der Song ist auch bekannt für seine einprägsamen Gesangsaufnahmen von Thelma Houston und Lionel Richie.

„Heute gilt ‚Don’t Leave Me This Way‘ als einer der größten Disco-Hits aller Zeiten und bleibt eine beliebte Party-Musik bis heute.“

Leave a Reply

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

Related Post

Santa Esmeralda starring Leroy Gomez – Don’t Let Me Be MisunderstoodSanta Esmeralda starring Leroy Gomez – Don’t Let Me Be Misunderstood

Bewerte diesen Titel
[Total: 0 Average: 0]


„Don’t Let Me Be Misunderstood“ ist ein Cover-Song, der ursprünglich von Nina Simone geschrieben wurde und später von verschiedenen Künstlern gecovert wurde. Die Version von Santa Esmeralda mit Leroy Gomez ist eine Disco-Version des Liedes aus dem Jahr 1977.

Die Songtexte handeln von einer Person, die ihre Gefühle nicht verstanden werden lassen möchte und um Verständnis bittet. Der Titel bezieht sich auf die Gefahr der Missverständigung und die Wunsch, dass man nicht falsch interpretiert wird.

Die Disco-Version von Santa Esmeralda ist bekannt für ihre einzigartige Mischung aus lateinamerikanischen Rhythmen und europäischer Disco-Musik. Der Song enthält Elemente der Salsa und des Flamenco, was zu seiner einzigartigen Atmosphäre beiträgt.

Der Gesang von Leroy Gomez verleiht dem Song eine warme, emotionale Qualität, während die Instrumentierung durch den Einsatz von Percussion-Instrumenten und Synthesizern einen modernen, zeitgemäßen Klang erzeugt.

„Don’t Let Me Be Misunderstood“ wurde zu einem Klassiker der Disco-Ära und bleibt bis heute beliebt dank seiner kraftvollen Melodie und der emotionalen Bedeutung des Textes. Die Version von Santa Esmeralda mit Leroy Gomez ist besonders bekannt für ihren einzigartigen Sound, der zwischen verschiedenen Musikgenres schwebt.

Manhattan Transfer – Chanson D’amourManhattan Transfer – Chanson D’amour

Bewerte diesen Titel
[Total: 0 Average: 0]


„Chanson D’amour“ ist ein bekannter Song der amerikanischen Vocal-Jazz-Band The Manhattan Transfer. Der Titel stammt ursprünglich aus dem Musical „Kiss Me, Kate“ von Cole Porter und wurde für die Band neu arrangiert.

Der Song beginnt mit einer melancholischen Melodie auf einem Akkordeon, gefolgt von einem eleganten Jazz-Solo auf der Klarinette. Die Manhattan Transfer singen den Text in französischer Sprache, was dem Lied einen exotischen Touch verleiht.

Die Gesangsteile sind von der Band geteilt: Tim Hauser und Laurel Massé übernehmen die Hauptstimmen, während Janis Siegel und Alan Paul unterstützende Harmonien liefern. Ihre Stimmen vermischen sich zu einem reichhaltigen Klang, der zwischen klassischer Gesangskunst und modernem Jazz schwankt.

Das Arrangement erinnert an die Swing-Jahre der 1930er und 1940er, mit einem Orchester, das Posaunen, Trompeten und Saxophone kombiniert. Gleichzeitig enthält es auch Elemente zeitgenössischer Jazzmusik der 1980er Jahre, wie beispielsweise die Verwendung elektronischer Instrumente im Hintergrund.

„Chanson D’amour“ wurde 1981 als Single veröffentlicht und erreichte Platz 4 in den Billboard Hot 100 Charts. Es war einer der größten Erfolge der Manhattan Transfer und etablierte sie als führende Gruppe in der Revival-Bewegung der 1980er Jahre.

Der Song wird oft als Beispiel für die Fähigkeit der Manhattan Transfer genannt, traditionelle Jazzstandards mit modernen Arrangements und Interpretationen zu verbinden. Er zeigt ihre Fähigkeit, verschiedene Musikstile zu verschmelzen und dabei eine einzigartige Atmosphäre zu schaffen, die sowohl nostalgisch als auch innovativ ist.

Costa Cordalis – AnitaCosta Cordalis – Anita

Bewerte diesen Titel
[Total: 0 Average: 0]


Hier ist eine Beschreibung der Song „Anita“ von Costa Cordalis auf Deutsch:

„Anita“ ist ein beliebtes Lied des deutschen Sängers und Gitarristen Costa Cordalis. Das Stück wurde 1981 veröffentlicht und gehört zu den bekanntesten Titeln des Künstlers.

Der Text handelt von einer Frau namens Anita, die der Sänger beobachtet und beschreibt. Die Beschreibung konzentriert sich auf Anitas Aussehen, ihre Bewegungen und ihr Verhalten.

Musikalisch ist das Lied geprägt durch Cordalis‘ charakteristische Gitarrenspiel und seine warme, rauchige Stimme. Der Refrain ist einfach strukturiert und leicht zu singen, was dem Lied zu seinem großen Erfolg verhalf.

Die Interpretation des Songs lässt sich mehrfach deuten:

1. Romantische Perspektive: Viele Hörer sehen das Lied als eine liebevolle Beschreibung einer Frau.

2. Beobachtungsgedicht: Andere interpretieren es als einen poetischen Versuch, jemanden zu beschreiben.

3. Erinnerungssong: Einige hören darin eine nostalgische Erinnerung an eine bestimmte Person oder Zeit.

4. Musikalisches Meisterwerk: Musikhistoriker bewerten das Lied auch als Beispiel für Cordalis‘ Fähigkeit, einfache Melodien mit tiefer Bedeutung zu verbinden.

„Anita“ bleibt bis heute ein fester Bestandteil der deutschen Popmusik und wird regelmäßig bei Radiohits und Playlistings gespielt.