Die 70er 1977 The Rubettes – Ooh-la-la

The Rubettes – Ooh-la-la

Bewerte diesen Titel
[Total: 0 Average: 0]

„Ooh-la-la“ ist ein bekanntes Lied der britischen Band The Rubettes, das 1974 veröffentlicht wurde. Das Stück gilt als einer der größten Hits der Gruppe und erreichte in vielen Ländern die Top 10 der Charts.

– Der Song enthält einen eingängigen Refrain mit dem Titelzeilenrefrain „Ooh-la-la“
– Die Melodie erinnert an französische Chansons und ist daher leicht verständlich auch für Nicht-Muttersprachler
– Instrumental sind Gitarre, Bass, Schlagzeug und Keyboards

Der Text ist hauptsächlich auf Englisch, enthält aber einige französische Ausdrücke wie „ooh-la-la“. Er beschreibt eine Romanze oder eine Affäre mit einem bestimmten Mädchen, wobei der Sänger seine Gefühle ausdrückt und um die Gunst seiner Geliebten wirbt.

– „Ooh-la-la“ war nicht nur kommerziell erfolgreich, sondern prägte auch den Sound der Band in den späten 1970er Jahren
– Das Lied wird oft als Beispiel für den Glam Rock-Stil verwendet
– Es hat sich zu einem Klassiker der Popmusik entwickelt und bleibt bis heute beliebt bei Fans der Retro-Pop-Ära

– Der Song wurde von Bill Martin und Phil Coulter komponiert, zwei bekannte Songwriter der Zeit
– In Deutschland erreichte der Song Platz 1 der Single-Charts im Jahr 1975
– „Ooh-la-la“ wurde in mehreren Versionen aufgenommen, darunter auch eine spanische Version

Die Kombination aus der melodischen Komposition, dem eingängigen Refrain und der charmanten Textgestaltung macht „Ooh-la-la“ zu einem unvergesslichen Lied, das sowohl in den 70ern als auch heute noch viele Fans begeistert.

Leave a Reply

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

Related Post

Baccara – Sorry, I’m A LadyBaccara – Sorry, I’m A Lady

Bewerte diesen Titel
[Total: 0 Average: 0]


„Sorry, I’m A Lady“ ist ein hitparadenstarker Disco-Song aus dem Jahr 1977, der von den spanischen Sängerinnen Mayte Mateos und Maria Mendiola als Duo Baccara gesungen wurde.

Der Song beginnt mit einem hypnotisierenden Bassriff und einer kraftvollen Percussion, die sofort das Energielevel erhöht. Die Sängerinnen präsentieren ihre markante Stimmen in einem Wechselgesang, wobei sie ihre Fähigkeiten zur Darstellung unterschiedlicher Charaktere demonstrieren.

Das Lied erz abbaut sich auf einen Refrain, bei dem die Sängerinnen wiederholt sagen: „Ich entschuldige mich, ich bin eine Dame.“ Dieser Text wird durch eine einfache aber effektive Melodie unterstützt, die sich leicht in den Ohren festsetzt.

Die Produktion ist typisch für die Disco-Ära mit klaren Klängen und einer starken Betonung der Rhythmusgruppe. Der Song enthält auch einige interessante Instrumentalpassagen, wie z.B. eine kurze Trompetensolo.

„Sorry, I’m A Lady“ war nicht nur ein kommerzieller Erfolg, sondern auch stilbildend für die Disco-Musik der späten 1970er Jahre. Er bleibt bis heute ein Klassiker dieser Ära und wird oft in Retro-DJsätzen gespielt.

Der Song zeigt eindrucksvoll, wie Baccara in der Lage waren, eine komplexe Struktur mit einfachen Elementen zu schaffen und dabei trotzdem eine fesselnde Atmosphäre zu erzeugen.

Johnny Wakelin – Africa ManJohnny Wakelin – Africa Man

Bewerte diesen Titel
[Total: 0 Average: 0]


„Africa Man“ ist ein Lied des britischen Sängers und Songwriters Johnny Wakelin, das 1978 veröffentlicht wurde. Der Titel spiegelt den damaligen Trend wider, afrikanische Themen in der Popmusik zu behandeln.

Der Text beschreibt einen Mann aus Afrika, der nach Europa reist und dort seine Kultur teilt. Die Melodie ist ein Mischung aus afrikanischen Rhythmen und europäischer Popmusik.

Der Song wurde zu einem kleinen Hit und gilt als Beispiel für die damalige Mode, afrikanische Einflüsse in der Musik zu integrieren. Obwohl er nicht so bekannt wie einige andere Lieder dieser Zeit ist, bleibt „Africa Man“ ein interessantes Stück, das den kulturellen Austausch zwischen Afrika und Europa thematisiert.

Es ist wichtig zu beachten, dass der Song teilweise kritisiert wird, weil er stereotypische Vorstellungen von Afrika vermittelt. Moderne Kritiker argumentieren, dass der Titel eher exotisierend wirkt und Afrikas Vielfalt nicht angemessen darstellt.