Die 70er 1973 Oliver Onions – Flying Through The Air

Oliver Onions – Flying Through The Air

Bewerte diesen Titel
[Total: 0 Average: 0]

„Flying Through The Air“ ist ein Lied des italienischen Musikers und Komponisten Oliver Onions. Das Stück wurde wahrscheinlich für den Soundtrack eines Films komponiert, möglicherweise einer Komödie mit Bud Spencer und Terence Hill, da es auf mehreren Alben mit diesen Künstlern zu finden ist .

– Das Lied ist eine typische Filmmusik-Komposition aus den 1970er Jahren.
– Es enthält die charakteristischen Elemente einer italienischen Filmkomödie der damaligen Zeit.
– Die Melodie ist leicht erkennbar und passt gut zum Genre.

– Der Songtext ist auf Englisch verfasst .
– Eine deutsche Übersetzung des Liedes ist ebenfalls vorhanden .
– Der Titel „Flying Through The Air“ deutet darauf hin, dass der Song möglicherweise Szenen beschreibt, bei denen die Hauptfiguren durch die Luft fliegen oder sich in einer Luftakrobatik befinden.

Das Lied erschien auf mehreren Sammlungen von Filmmusiken:

– „Bud Spencer & Terence Hill, Greatest Hits“
– „The Very Best of Oliver Onions“

Es handelt sich um ein typisches Beispiel für italienische Filmmusik der 1970er Jahre, die oft für Komödien komponiert wurde .

„Flying Through The Air“ ist eine unterhaltsame, leicht erkennbare Melodie, die typisch für die italienischen Filmkomödien dieser Zeit ist. Sie passt gut zum Genre und könnte Szenen beschreiben, die mit Flüstern oder Luftakrobatik zu tun haben. Das Lied hat sich als beliebte Filmmusik etabliert und wird häufig auf Sammlungen von Bud Spencer und Terence Hill verwendet.

Leave a Reply

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

Related Post

Ireen Sheer – Goodbye MamaIreen Sheer – Goodbye Mama

Bewerte diesen Titel
[Total: 0 Average: 0]


„Ireen Sheer – Goodbye Mama“

„Goodbye Mama“ ist ein Lied der deutschen Sängerin Ireen Sheer, das 1982 als Teil des Eurovision Song Contests veröffentlicht wurde. Das Lied handelt von einer Mutter, die ihre Kinder verliert und sich von ihnen verabschiedet.

Die Texte beschreiben die Traurigkeit und Verletztheit der Situation, wobei die Mutter ihre Kinder umarmt und sie verabschiedet. Der Refrain wiederholt den Titel mehrmals, was die emotionale Intensität des Liedes unterstreicht.

Das Lied wurde von dem österreichischen Komponisten Anthony Monn geschrieben und ist bekannt für seine melancholische Melodie und die emotionalen Lyrics. Es erreichte einen hohen Platz in vielen europäischen Charts und gilt als eines der besten Lieder des Eurovision Song Contests seiner Zeit.

Musikalisch ist „Goodbye Mama“ gekennzeichnet durch eine einfache, aber effektive Struktur mit einem leicht schwankenden Rhythmus und einer eindringlichen Gesangsdarstellung von Ireen Sheer. Die Instrumentierung besteht hauptsächlich aus Klavier und Streichern, was zur introspektiven Atmosphäre des Liedes beiträgt.

Obwohl es sich um ein Lied über Abschied handelt, wird es oft als tröstend empfunden, da es die tiefe Liebe zwischen Mutter und Kind betont. „Goodbye Mama“ bleibt bis heute ein beliebtes Lied in Deutschland und anderen europäischen Ländern und wird oft bei Erinnerungen an die Kindheit oder bei der Betrachtung der Eltern-Kind-Beziehung gespielt.

Carly Simon – You’re So VainCarly Simon – You’re So Vain

Bewerte diesen Titel
[Total: 0 Average: 0]


„You’re So Vain“ ist ein hitparadenstarker Song der US-amerikanischen Sängerin Carly Simon aus dem Jahr 1972. Der Song gilt als einer der bekanntesten und umstrittensten Lieder der Musikgeschichte.

Die Texte des Liedes sind sehr persönlich und beschreiben eine Beziehungskrise. Carly Simon singt über einen Mann, den sie liebt, aber der sie nicht zurückliebt. Sie wirft ihm vor, dass er egoistisch und selbstsüchtig ist.

Der Refrain wiederholt mehrfach die Zeile „You’re so vain“, was auf Deutsch etwa „Du bist so eitel“ bedeutet. Dies wird oft interpretiert als Anspielung auf die Eitelkeit oder Narzissmus des betreffenden Mannes.

Das Lied wurde sofort ein großer Erfolg und erreichte Platz eins in den Billboard Hot 100 Charts. Es bleibt bis heute ein Klassiker der Popmusik und wird häufig gecovert.

Interessanterweise hat Carly Simon nie offiziell erklärt, wem das Lied gewidmet ist. Dies führte zu Spekulationen und Gerüchten über mögliche Identitäten des „vain“ (eitlen) Mannes im Laufe der Jahre.

„You’re So Vain“ ist auch für seine ungewöhnlichen Instrumentationen bekannt. Das Lied verwendet einen Synthesizer, der damals noch relativ neu war, was es zu einem frühen Beispiel für die Verwendung elektronischer Musik in der Popmusik macht.

Insgesamt ist „You’re So Vain“ ein emotionaler und musikalisch anspruchsvoller Song, der Carly Simons Fähigkeit zur Erstellung von kraftvollen und emotionalen Liedern unterstreicht.

Chris Roberts – Mein Schatz Du Bist ‚Ne Wucht!Chris Roberts – Mein Schatz Du Bist ‚Ne Wucht!

Bewerte diesen Titel
[Total: 0 Average: 0]

„Mein Schatz Du Bist ‚Ne Wucht!“ ist ein beliebter Schlager aus den 1960er Jahren, der von dem deutschen Sänger und Entertainer Chris Roberts gesungen wurde. Der Titel bedeutet wörtlich übersetzt „Mein Schatz, du bist eine Wucht!“, was sich auf die Kraft oder Attraktivität einer Person bezieht.

Der Song ist bekannt für seine einfache, aber melodische Melodie und die charmante Texte, die typisch für die deutsche Schlagermusik dieser Zeit sind. Die Liedtexte beschreiben oft liebevolle Beziehungsdetails und Ausdrücke der Bewunderung gegenüber einem Partner.

Chris Roberts war in Deutschland sehr erfolgreich mit diesem und anderen Hits wie „Wenn ich einmal König wär'“. Er gilt als einer der bekanntesten deutschen Schlagersänger der Nachkriegszeit und hat viele Fans in Deutschland und anderen Ländern mit seiner fröhlichen Musik begeistert.

„My dear, you’re a stunner“

„I’ve been searching for a girl like you
And by hook or crook deviously
I do everything that you love me!
You have that certain something
Are tender and full of tricks
You can purr like a cat
And you’ve got real crazy fads
Do you have a clue
How sweet your mouth kisses
I could already growl by today
Out of fear that you forget me
You coax me with joy
Tell me the sweetest lies
But for your love I’d even
Accept hell
You are my gift from heaven
Even when there is a storm front
Then you kiss away the devil from your eyes
And say: „Beloved Beast!“

This song appears to be a romantic ballad sung by German entertainer Chris Roberts. The lyrics express admiration for a girlfriend, describing her as attractive and charming. The singer says he’ll do anything to keep her happy and loves her so much that he’d endure any hardship for her.

The title phrase „Mein Schatz Du Bist ‚Ne Wucht!“ translates to „My dear, you’re a stunner“ in English. It’s a classic example of German Schlager music from the 1960s, known for its simple but catchy melodies and romantic lyrics .