Die 70er 1975 Alain Barriere & Noelle Cordier – Tu T’en Vas

Alain Barriere & Noelle Cordier – Tu T’en Vas

Bewerte diesen Titel
[Total: 0 Average: 0]


„Tu T’en Vas“ ist ein berühmtes französisches Chanson aus dem Jahr 1967. Das Lied wurde von Eddy Marnay geschrieben und von Alain Barrière gesungen, wobei Noëlle Cordier den Refrain sang.

Die Melodie ist leicht und erinnert an einen Walzer. Der Text handelt von einer Frau, die sich von ihrem Mann trennt und ihn verlässt („Du gehst dich“). Sie möchte nicht mehr mit ihm zusammen sein und betont ihre Unabhängigkeit.

Das Lied wurde sehr erfolgreich und gilt als eines der bekanntesten Chansons der 1960er Jahre in Frankreich. Es wurde oft gecovert und bleibt bis heute ein beliebtes Stück im französischen Musikrepertoire.

Die melancholische Atmosphäre und die emotionale Intensität des Liedes machen es zu einem Klassiker der französischen Popmusik. Die Kombination aus Barrières warmem Tenor und Cordiers klarem Sopran sorgt für eine harmonische Balance in der Gesangsdarbietung.

„T’u t’en Vas“ ist nicht nur ein Lied, sondern auch ein Zeitdokument der französischen Gesellschaft der 1960er Jahre, in der die traditionellen Werte und Normen in Frage gestellt wurden.

Leave a Reply

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

Related Post

Fox – Only You CanFox – Only You Can

Bewerte diesen Titel
[Total: 0 Average: 0]

Katja Ebstein – Es War Einmal Ein JägerKatja Ebstein – Es War Einmal Ein Jäger

Bewerte diesen Titel
[Total: 0 Average: 0]


„Es war einmal ein Jäger“ ist ein bekanntes Lied der deutschen Sängerin Katja Ebstein. Das Stück wurde 1970 als Beitrag Deutschlands für den Eurovision Song Contest aufgenommen und gewann diesen Wettbewerb.

Die Melodie ist eine melancholische Ballade mit folgendem Text:

Es war einmal ein Jäger,
der ging in die Berge hinaus.
Er jagte einen Fuchs,
und fand ihn nicht mehr.

Der Jäger kehrte zurück,
zu seiner Frau und Kindern.
Aber er sah sie nie wieder,
weil er im Krieg gefallen war.

Das Lied handelt von einem Jäger, der in die Berge geht, um einen Fuchs zu jagen, aber stattdessen findet er den Tod. Die Geschichte wird durch die Perspektive des Jägers erz abbildet und vermittelt ein Gefühl von Verlust und Trauer.

Katja Ebsteins Interpretation des Liedes wurde für ihre sanfte Stimme und die emotionalen Ausdrucke gelobt. Die Komposition mit Klavierbegleitung unterstreicht den melancholischen Charakter der Geschichte.

„Es war einmal ein Jäger“ gilt als eines der besten deutschen Beiträge zum Eurovision Song Contest und bleibt bis heute ein beliebtes Lied in Deutschland und anderen europäischen Ländern.

The Carpenters – Please Mr. PostmanThe Carpenters – Please Mr. Postman

Bewerte diesen Titel
[Total: 0 Average: 0]

„Please Mr. Postman“ ist ein Cover eines Hits aus dem Jahr 1961, ursprünglich von den Boy Scouts und später von den The Marvelettes aufgenommen. Die Carpenters nahmen das Lied 1974 für ihr Album „Carpenters“ auf.

Das Lied handelt von einer Frau, die einen Brief von ihrem Liebhaber erwartet und um Hilfe bei der Überbringung dieses Briefs bittet. Sie möchte, dass der Postbote (Mr. Postman) den Brief persönlich überbringt, da sie sich Sorgen macht, dass er sonst verloren geht oder falsch zugestellt wird.

Die Melodie ist leicht und eingängig, mit einem Refrain, der wiederholt wird: „Please Mr. Postman, look and see / If there’s a letter in your bag for me.“ (Bitte Herr Postmann, schau und sieh / Ob es einen Brief in deinem Sack für mich gibt.)

– Das Lied verwendet eine einfache, aber effektive Struktur mit einem vieraktigen Vers-Rhythmus.
– Die Harmonien sind warm und akustisch, was zum Gesamteindruck des Songs beiträgt.
– Karen Carpenter’s Stimme klingt rein und emotional, was besonders im Refrain hervorsticht.

„Please Mr. Postman“ wurde zu einem der bekanntesten Coversongs der 1970er Jahre und trug dazu bei, die Carpenters als Interpretation von Klassikern zu etablieren. Es zeigt auch ihre Fähigkeit, traditionelle Songs neu interpretieren und dabei ihre eigene musikalische Handschrift beizubehalten.

Diese Version der Carpenters bleibt treu zur Originalaufnahme, behält aber trotzdem etwas von ihrer eigenen stilistischen Prägung bei, was typisch für ihre Art der Musik war.